There is a special creative space occupied by the overlap between these three expressions of writing:
Handwriting, once a commonplace skill and now displaced by keyboards, is moving into the realm of craft, something we cultivate as a form of personal expression rather than for its utility.
Calligraphy is the practice of handwriting using a broad-tip instrument (pen or brush) to give letterforms a new level of expressiveness. Within all handwriting and calligraphy there is a “cursive/printing” spectrum. Styles on the “printing” end of this spectrum lay emphasis on legibility at the price of speed. Styles on the “cursive” end lay emphasis on speed (via combine pen strokes to create ligatures, for example), and on subsuming individual words into the broad visual texture of the page, at the price of legibility.
Shorthand is the collapsing of whole words into individual glyphs and even individual strokes. While shorthand proper — formally encoding large swaths of useful vocabulary - is now even more obsolete than handwriting, in limited forms it turns up frequently in cursive calligraphic forms: single strokes for “and”, “the” and “of” are common examples.
At the overlap between these three lies the customized orthography, or the “new” orthography: any highly unique system of writing developed by a single individual.
On this page we examine these New Orthographies and the meaning behind their development. This page is a progression of thoughts first collected at New Orthography on ThoughtStreams.
The New Abbreviations by Z. D. Smith incorporates all three of these things, and was the first thing to set me thinking about examples of what I am calling New Orthographies.
Click on the images/link above to read his complete writings on the subject.
— Joel Dueck (Author) ·
Upon seeing his samples, I was immediately reminded of the “Luxeuil Miniscule” family of calligraphy as described in Marc Drogin’s book Medieval Calligraphy: Its History and Technique (samples below).
Marc Drogin writes the following about the evolution of “charter hands” such as Luxeuil Miniscule:
He continues, “Sometimes this succeeded too well…”
— Joel Dueck (Author) ·
Tolkien’s Tengwar elvish writing is probably the most widely known new orthography:
A shot of Saruman’s Book from the Two Towers extended edition.
Tengwar was designed with an intentionally limited, and elegant, visual vocabulary: stems which can be short or long, and ascend or descend; boughs, which can be single or double, open or closed; and diacritics. Each aspect of a stroke corresponds with its phonetic sound.
Like other new orthographies, the basic system lends itself well to customization. There are many, many calligraphic styles of Tengwar.
— Joel Dueck (Author) ·
The calligraphic element in Z. D. Smith’s Abbreviations reminds me also of Elian Script, which evolved from a simple grid-based alphanumeric code into a highly calligraphic script that resembles Chinese pictograms while remaining essentially phonetic.
Early version of Elian script
Later version with calligraphic elements
— Joel (Author) ·
— Ted Hughes, interview in Paris Review, Issue No. 134 (Spring 1995)
— Joel (Author) ·
The Writing Hand
It’s possible that writing by hand opens up vastly more expressive bandwidth than does typing by allowing for additional channels of expression: pressure, shape of strokes, speed.
Whether consciously or unconsciously, when writing by hand I am usually aware of having done a tremendously more thorough job of recording every layer and color of my “mind-state” at the time. My thoughts also seem to return much more fully-formed when I review handwritten notes vs typed notes.
— Joel (Author) ·
Graphology posits that handwriting is deeply symptomatic — of attitudes, personality, and character — an idea to which I am receptive, even though all the incarnations I’ve seen include long lists of claims which are conspicuously evidence-free.
But the application of new orthographies is not concerned so much with diagnosing the person, but rather with the question: Might not writing by hand be deeply causal as well?
— Joel (Author) ·
Regarding this, last question, In correspondence with Z. D. Smith in February 2013 (excerpted here with his kind consent):
“This isn’t a novel observation, of course. Many Chinese and Japanese Buddhist traditions integrally include calligraphy as practice—not only for the product of beauty and the expression of Buddhist aesthetics, but as a venue for the cultivation of concentration and mindfulness. And I wouldn’t be surprised if Muslim and Hebrew calligraphers have a similar experience.”
— Joel (Author) ·
From the Chance Press tumblr:
This writing system is asemic, meaning it has no specific semantic content. In 2009, in a talk to the Oxford University Society of Bibliophiles, Serafini expressed this sentiment1:
This is another effect of “new orthographies” that I hadn’t considered. They allow us to re-experience this childlike mystery of encounters with writing in a way that simply reading other languages in a Western alphabet does not.
Jeff Stanley (2010). “To Read Images Not Words: Computer-Aided Analysis of the Handwriting in the Codex Seraphinianus (MSc dissertation)” ↩
— Joel (Author) ·
From John Overholt, curator at Houghton Library of Harvard (source):
— Joel (Author) ·